مست خفته
حسین حدیثی
گلستان سعدی – باب دوم – دراخلاق درویشان
یکی بر سر راهی مست خفته بود و زمام اختیار از دست رفته.
عابدی بر وی گذر کرد و در آن حالت او نظر کرد.
جوان از خواب مستی سر بر آورد و گفت:
متاب، ای پارسا، روی از گنهکار
به بخشایندگی در وی نظر کن
اگر من ناجوانمردم به کردار
تو بر من چون جوانمردان گذر کن
University of Southampton Persian Society Presents a Southampton Arts Academy concert; World premiere of The Rose Garden.
Stories from “Gulistan” by Sa’di(1210-1291)
101 Contemporary Persian Songs Composed by Hossein Hadisi
The-Rose-Garden–-Gulistan-by-Sadi–-Hossein-Hadisi
A man was sleeping dead-drunk on the highway and the bridle of spontaneity had slipped from his hands. A hermit passed near him and considered the disgraceful condition he was in. The youth raised his head and recited: When they passed near something contemptible, they passed it kindly. When thou beholdest a sinner be concealing and meek. Turn not thy face from a sinner, O anchorite. Look upon him with benignity. If I am ignoble in my actions Pass me by like a noble fellow.
Hossein Hadisi – voice, piano
Kinga Kowalczyk – violin
Miku Yasukawa – voice
Marco William Duranti – guitars
Máté Szigeti – keyboards
Audio Mix: J. Curry
Videography: Sahab Jamshidi, John Hopkins